L‘année 2018 est une année historique pour la traduction de la Bible, selon la Wycliffe. Pour Bruce Smith, qui dirige l’organisation, l’intérêt pour la traduction de Bible est devenu « viral ».

Ces 3 dernières années, la Wycliffe a traduit le Nouveau Testament dans 193 langues. Cette année, pas moins de 600 propositions de traduction sont en attente. La traduction de la Bible fait de grands progrès grâce aux technologies modernes. Smith explique au site OneNewsNow : « Cela va très vite et atteint une portée sans précédent dans l’Histoire du monde ».

« Lorsque les Chrétiens des nations environnantes voient que les choses vont aussi rapidement, cela crée une émulation. Et quand ils découvrent que les outils et les ressources pour leur propre peuple sont maintenant en place, cela crée désir d’avoir l’Écriture sainte le plus vite possible. »

» Travailler avec la Wycliffe

(photo : un peuple non atteint du Guatemala reçoit le Nouveau Testament, traduit dans la langue cakchiquel)

« Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans le monde entier, pour servir de témoignage à toutes les nations. Alors viendra la fin. »
Matthieu 24:14

Et vous, qu'en pensez-vous ?